A samdhi-kat folytatjuk.
Samdhik- hangváltozások
A magyar nyelvhez hasonlóan, a szanszkritban is 2 nyelvi alkotóelem1 találkozásakor hangváltozások történnek. Ezeket szanszkritil samdhik-nak nevezik.
A szanszkrit minden ilyen hangváltozást írásban is jelez (a magyar nyelvben van, ami írásban is megjelenik2, van, ami csak kiejtésben3).
Fajtái:
- belső samdhi: a szavak alkotórészei közt lejátszódó hangzóváltozások
- külső samdhi: a mondatban lévő szavak közt lejátszódó hangzóváltozások
I. Sarveśvara samdhik: mgh-mgh
- Nityānanda: nitya + ānanda = nityānanda 2 azonos magánhangzó (a, i, u) hosszúban olvad össze a/ā + a/ā = ā i/ī + i/ī = ī śrī + īśa = śrīśa u/ū + u/ū = ū
- Sarveśvara: sarva + īśvara = sarveśvara a/ā + i/ī = e
- Puruṣottama: puruṣa + uttama = puruṣottama a/ā + u/ū = o
- Naiva: na + eva = naiva a/ā + e/ai = ai
- Nāsty eva: na + asti + eva = nāsty eva i/ī + e = y
- Manvantara: manu + antara = manvantara u/ū + a = v
- Vande’ham: vande + aham = vande’ham e/o + a = ‘ („a” eltűnik)
II. Viṣṇujana samdhik: msh-msh
- Śrīmad – Bhāgavatam Śrīmat + Bhāgavatam = Śrīmad – Bhāgavatam
- Suhrt-satām suhrd + satām = suhrt-satām
- Ahaṁ bhajāmi aham + bhajāmi = ahaṁ bhajāmi m + msh = ṁ
- Tāṁs titikṣasva tān + titikṣasva = tāms titikṣasva n + t/th = ṁs n +c/ch = ṁś
- Jagannātha jagat + nātha = Jagannātha t/d + msh(n) = nn t/d + msh(m) = nm mad + manāḥ = man – manāḥ
- Más példák
III. Viṣṇusarga sandhik ḥ - īśvaraḥ paramaḥ krṣṇaḥ: ḥ nem változik k, kh, p, ph, ś, ṣ, s előtt
- namas te namaḥ + te = namas te ḥ + t/th = s ḥ + c/ch = ś tarubhyah + ca = tarubhyaś ca
- namo namaḥ namaḥ + namaḥ = namo namaḥ aḥ + lágy msh = o aḥ + a = o namaḥ + astu + te = namo’stu te (2 samdhi is!)
- arjuna uvāca arjunaḥ + uvāca = arjuna uvāca néha a ḥ eltűnik
- senayor ubhayor madhye senayoḥ + ubhayoḥ + madhye = senayor ubhayor madhye ḥ (ha nem a/ā-t követi) + mgh/lágy msh = r
1 képző, végződés, jel, szó, tő
2 vas+val=vassal
3 ül+j= ülj, pedig „üjj”-nek ejtjük